Tag: ヒカリサスホウ a-day-dreaming air-gear anime anime-matsuri baby-rock back-on backon blaze-line butterfly chain download drive ed eyeshield-21 fk-metal-ver flower forums gaku-ten gangangan03 gori hikari-sasuhou houston icchan ichiban interview keitai sousakan 7 kenji03 Lyrics mp3 murder-princess music myspace nao new-world op pv sands of time sesshy single soundex sowon teeda video youtube
Translation: Sand of time - Lyrics (English) by TV-Nihon
As you all (should) know by now, Sands of time is the ED of the TV series ケータイ捜査官7 (Keitai Sousakan 7) so it was gratifying to find a fansub group, #TV-Nihon, dedicated to the drama! The best part is they have also taken the time to translate and sub the Sands of time PV (which you can download - in addition to the episodes - from their forums) and you can watch it on Youtube courtesy of Vanalovas.
However, the biggest thank you must go to Takenoko of TV-Nihon (who we contacted after seeing the forum post by BenBoomZ) who has very kindly allowed us to post their translation of Sands of time on Back-on Online!
So without further ado…
About this entry
- Published:
- Sun03Aug2008 / 0225PM
- Category:
- Lyrics
- Tags:
- back-on, benboomz, english, keitai sousakan 7, sands of time, takenoko, translation, tv-nihon
- Comments:
- 2 »
Lyrics: Sands of time
Sands of time, the title track of the single (umm… Sands of time) is also the ED of the Japanese drama ケータイ捜査官7 (Keitai Sousakan 7) and the band did a fantastic PV for the song that you can watch in full on Youtube courtesy of gangangan03, or if you want the subbed version of the PV, check out the release by #TV-Nihon, which was uploaded by Vanalovas.
And the long awaited lyrics are finally here! We have to thank rageguy for posting the romaji version on the Forums, and he kindly allowed us to post them here! The usual kanji, hiragana and karaoke versions are now also available (August 3rd 2008!)
We’re experimenting a little this time, and posting the lyrics (as per the original) without the usual dividing brackets. It would be great if you could let us know what you thought!
As always, if you spot any mistakes, please let me know either by commenting below or via the contact form. If you would like to post these lyrics elsewhere, please link back to this page. :)
About this entry
- Published:
- Sun08Jun2008 / 0222AM
- Tags:
- , , ケータイ捜査官7, back-on, fifty/50, hitomi shimatani, keitai sousakan 7, message for kidz, op, phonebraver, rageguy, sands of time, takenoko, translation, tv-nihon, wake you up
- Comments:
- No Comments »
Translation: Gaku-Ten - Lyrics (English) First Draft
This first draft comes as part of a special request by Ichiban (or Ichi) and as with the translation of Chain, is the first attempt I’ve made to translate the song, so it will *definitely* have lots of errors! There are some sentences that I am very unsure about (these are marked with (???) depending on the level of uncertainty) but as with everything on this site, if you do know of any errors, please let me know as I’ll be very happy to correct it! :)
p/s: If you do decide to post this first attempt elsewhere, please give some credit to this page, even if it is a first draft! ^^
About this entry
Lyrics: Hikari Sasuhou ヒカリサスホウ (FK Metal ver.) [Murder Princess OVA OP version] Updated : July 17th 2007
The lyrics come courtesy of Yakhobian of the Crystal Nova fansub group, who also kindly shared his recording of the OP from Murder Princess OVA. His fansub group, Crystal Nova, have just released their versions of Murder Princess OVA - Volume 1-4, and they’ve done an excellent job translating the episodes imho, so I would highly recommend downloading their work!
You can find the torrent files from the Crystal Nova Forums and having downloaded the file myself, I can definitely say that the quality of the video is very good. There are two file sizes available - 200mb and 116mb. Yakhobian recommends using CCCP to watch the files as it supports the SSA/AAS subtitling format used by the group for their .mkv files.
Read on for the lyrics…
About this entry
- Published:
- Sat21Apr2007 / 0958PM
- Category:
- Lyrics
- Tags:
- ヒカリサスホウ, crystal-nova, crystalnova, fansub, fk-metal-ver, hikari-sasuhou, Lyrics, murder-princess-oav, murder-princess-ova, op, theme, torrent, translation, volume-1, yakhobian
- Comments:
- No Comments »
Translation: Chain - Lyrics (English) First Draft
As promised, I’ve attempted to translate Chain into English for the first time. Please bear in mind that this is the first draft (think earlier than alpha… so not even beta) so corrections and such are necessary and imminent. Your feedback is of course always appreciated. I will be changing/editing this page over these few days and over-time. Its as correct as I can get it from attempt 1 but it may not be in the right context.
p/s: Please do give some credit if you decide to post this first attempt elsewhere. :)
About this entry
Draft Chain translation coming soon…
I’ve been following the comments thread on Renegade Anime Blog - Air Gear Lyrics and Wallie Dump, and it seems the translated Chain lyrics (English) is something that people are actively looking out for. I can’t pretend to know much Japanese but there are multiple ways of translating lyrics.
Anyway, this is just a news update to let you know that Back-on Online will be releasing a draft of this translation. This will be work-in-progress and be open to correction by anyone, with full credits to their work. Is this something you’re hoping to find too or do you think we should be focusing on other things? Please drop us a comment on this news post or via the contact form to let us know your views!
UPDATE: The first draft is now available at: http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/
About this entry
- Published:
- Wed21Mar2007 / 1023AM
- Category:
- Site News
- Tags:
- air-gear, anime-renegade, blog, chain, draft, english, Lyrics, translation
- Comments:
- No Comments »