<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Translation: Chain - Lyrics (English) First Draft</title>
	<atom:link href="http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/</link>
	<description>The dedicated Back-on English fansite with lyrics, media, news, images, forums and more about Back-on, the rock, rap and punk band from Japan.</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 12:12:37 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: edward</title>
		<link>http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-54704</link>
		<dc:creator>edward</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Sep 2008 05:32:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-54704</guid>
		<description>well since you havn't replied yet... (not that you have too) i was just wondering if my version of the song works or not?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>well since you havn&#8217;t replied yet&#8230; (not that you have too) i was just wondering if my version of the song works or not?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: edward</title>
		<link>http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-54347</link>
		<dc:creator>edward</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 22:10:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-54347</guid>
		<description>well its acually just the op of Air Gear and all the versions i have seen includes an english subtitle of the song so i would guess its official. you can find it on youtube at http://www.youtube.com/watch?v=YieEuQ1ezqQ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>well its acually just the op of Air Gear and all the versions i have seen includes an english subtitle of the song so i would guess its official. you can find it on youtube at <a href="http://www.youtube.com/watch?v=YieEuQ1ezqQ" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=YieEuQ1ezqQ</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Flick</title>
		<link>http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-54312</link>
		<dc:creator>Flick</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 08:57:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-54312</guid>
		<description>Thanks for posting your version, Ed. Would it be possible to post a link at all please?  I wasn't aware there was an official version out as I've only seen the fansubbed versions, so a link would be really helpful :)

Thanks also for suggesting comment editing - I think I might well include in either this version/next version of the site. It will basically allow users to edit their comments within 15 minutes (this can be set) of their comment post. Do you think this might be helpful?

The OP version of 'Chain' is essentially the first half of the full version from the CD :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for posting your version, Ed. Would it be possible to post a link at all please?  I wasn&#8217;t aware there was an official version out as I&#8217;ve only seen the fansubbed versions, so a link would be really helpful :)</p>
<p>Thanks also for suggesting comment editing - I think I might well include in either this version/next version of the site. It will basically allow users to edit their comments within 15 minutes (this can be set) of their comment post. Do you think this might be helpful?</p>
<p>The OP version of &#8216;Chain&#8217; is essentially the first half of the full version from the CD :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: edward</title>
		<link>http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-54304</link>
		<dc:creator>edward</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 03:45:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-54304</guid>
		<description>ok i hate that you cant edit your posts on tis thing!!!!!!!!!!!! well i just thought that since my song is an OP it might be cut and may not be the same song at the same time it that makes sence</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ok i hate that you cant edit your posts on tis thing!!!!!!!!!!!! well i just thought that since my song is an OP it might be cut and may not be the same song at the same time it that makes sence</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: edward</title>
		<link>http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-54303</link>
		<dc:creator>edward</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 03:42:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-54303</guid>
		<description>unless of course it is just somthing else that is like an outline... i hope it isn't... well thats that i guess... it might not be right though...

srry for all the ...s im not so sure about it since the diference between the two are very large, if mine makes more sense to you then maybe i got it right!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>unless of course it is just somthing else that is like an outline&#8230; i hope it isn&#8217;t&#8230; well thats that i guess&#8230; it might not be right though&#8230;</p>
<p>srry for all the &#8230;s im not so sure about it since the diference between the two are very large, if mine makes more sense to you then maybe i got it right!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: edward</title>
		<link>http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-54302</link>
		<dc:creator>edward</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 03:38:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-54302</guid>
		<description>ok heres the official translation for the Air Gear song srry its only the first half

on top to break the chain no pain dont be afraid but unchanging same old days
same as always, keeping on spinning is okay, the dried up sight
repeated days are like the inescapable equation
the puppet that was manipulated int the past, erasing away I hear your voice
calling for the sun
wrapped up in gray
leading to tomarrow while beating defeat my wish
lets go
on top to break the chain, no pain, dont be afraid

you are sorry and adventurous and usually supporting miss everthing
spread your wings
thats the sighn it's time to try you gotta (fly?)
to the blue world
theres no top or bottem you gotta brab the sky 
to the blue world</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ok heres the official translation for the Air Gear song srry its only the first half</p>
<p>on top to break the chain no pain dont be afraid but unchanging same old days<br />
same as always, keeping on spinning is okay, the dried up sight<br />
repeated days are like the inescapable equation<br />
the puppet that was manipulated int the past, erasing away I hear your voice<br />
calling for the sun<br />
wrapped up in gray<br />
leading to tomarrow while beating defeat my wish<br />
lets go<br />
on top to break the chain, no pain, dont be afraid</p>
<p>you are sorry and adventurous and usually supporting miss everthing<br />
spread your wings<br />
thats the sighn it&#8217;s time to try you gotta (fly?)<br />
to the blue world<br />
theres no top or bottem you gotta brab the sky<br />
to the blue world</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Flick</title>
		<link>http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-53977</link>
		<dc:creator>Flick</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Sep 2008 08:45:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-53977</guid>
		<description>@ed: I think you might be referring to BenBoomZ's video? I thought he did a great job ;) At the start (or end?) of the video, he does credit Back-on Online for the lyrics, and I'm still very much hoping that they're correct. If not, I would be grateful if you wouldn't mind posting a direct link to the video if possible. Thanks! ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ed: I think you might be referring to BenBoomZ&#8217;s video? I thought he did a great job ;) At the start (or end?) of the video, he does credit Back-on Online for the lyrics, and I&#8217;m still very much hoping that they&#8217;re correct. If not, I would be grateful if you wouldn&#8217;t mind posting a direct link to the video if possible. Thanks! ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ed</title>
		<link>http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-53487</link>
		<dc:creator>ed</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 00:43:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-53487</guid>
		<description>it seems quite a coincidence that a guy with the same name would appear on this site as well, but i agree with him. if you go to youtube then search back-on chain subbed then you can simply copy the text. The Air-gear version is not complete as it is an OP</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>it seems quite a coincidence that a guy with the same name would appear on this site as well, but i agree with him. if you go to youtube then search back-on chain subbed then you can simply copy the text. The Air-gear version is not complete as it is an OP</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: edward</title>
		<link>http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-53471</link>
		<dc:creator>edward</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 17:31:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-53471</guid>
		<description>since you said that you might need some help if you go to youtube and search Air Gear OP then the video has all the lyrics in english and japanese and the english form of japanese</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>since you said that you might need some help if you go to youtube and search Air Gear OP then the video has all the lyrics in english and japanese and the english form of japanese</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Flick</title>
		<link>http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-53049</link>
		<dc:creator>Flick</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 14:43:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.backon-online.com/lyrics-chain-english-draft/#comment-53049</guid>
		<description>@Joz: I would love to say I know the language, but have to admit that a straight-off translation would be far beyond my rudimentary Japanese abilities at the moment. This was done with lots of cross-checking using translators and dictionaries, and corrections to any mistakes are always welcome!

@Wingz: Thank you :) Back-on are the coolest! I'm glad the translation was helpful for you!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Joz: I would love to say I know the language, but have to admit that a straight-off translation would be far beyond my rudimentary Japanese abilities at the moment. This was done with lots of cross-checking using translators and dictionaries, and corrections to any mistakes are always welcome!</p>
<p>@Wingz: Thank you :) Back-on are the coolest! I&#8217;m glad the translation was helpful for you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
